Do‘stlik Sehrli Guli (bolalar uchun qisqa hikoya)

Bir kuni kichkina quyoncha Boni o‘rmonda sayr qilardi. Osmonda quyosh charaqlab turar, qushlar chiroyli kuy kuylardi. Boni birdan bir chiroyli, rang-barang gulni ko‘rib qoldi.
Gul nihoyatda go‘zal edi — barglari turfa xil ranglarda miltillab, butun o‘rmonni yoritar edi. Har kim gul yonidan o‘tsa, qalbida iliqlik va quvonch his qilardi.
Boni gulga yaqinlashib, xushchaqchaqlik bilan dedi:
— Salom, gul! Men seni ko‘rib juda quvondim! Sen haqiqiy mo‘jizasan!
Gul asta-sekin ochilib, shivirladi:
— Salom, Boni! Men — sehrli do‘stlik guli. Kim meni quvontirsa, unga eng yaxshi do‘st topiladi!
Boni xursand bo‘lib, gul atrofida raqsga tushdi va shirin qo‘shiq aytdi.
Uning quvonchi butun o‘rmonga taraldi. Shu zahoti uning oldiga kichkina olmaxon yugurib keldi.

— Salom! Men seni uzoqdan eshitdim. Qani, do‘st bo‘laylik! — dedi olmaxon.
Boni va olmaxon birga o‘ynashdi, daraxtlarga chiqishdi, quvnoq o‘yinlar o‘ynashdi.
Ular bir-birlariga hikoyalar aytib berishdi, hamjihatlikda atrofdagi gullarni parvarish qilishdi.
Kechqurun, quyosh botganda, Boni va olmaxon o‘t ustida birga yotib, yulduzlarga termulishdi.
Boni ichida shunday o‘yladi: “Haqiqiy do‘stlik — bu dunyodagi eng katta mo‘jiza ekan.”
Ingiliz tilida: "The Magic Flower of Friendship"
One day, little bunny Boni was walking through the forest. The sun was shining brightly, and the birds were singing sweet songs. Suddenly, Boni saw a beautiful, colorful flower.
The flower was incredibly beautiful — its petals shimmered in many colors, lighting up the whole forest. Everyone who passed by felt warmth and happiness.
Boni approached the flower and said cheerfully:
— Hello, flower! I’m so happy to see you! You are truly magical!
The flower slowly opened and whispered:
— Hello, Boni! I am the magic flower of friendship. Whoever makes me happy will find a best friend!
Boni was thrilled. He danced around the flower and sang a sweet song.
His happiness spread through the forest. Suddenly, a little squirrel ran up to him.
— Hello! I heard your song from afar. Let’s be friends! — said the squirrel.
Boni and the squirrel played together, climbed trees, and had lots of fun.
They told each other stories and cared for the flowers around them.
In the evening, as the sun set, Boni and the squirrel lay on the grass, gazing at the stars.
Boni thought to himself:
"True friendship is the greatest magic in the world."
Rus tilida: "Волшебный Цветок Дружбы"
Однажды маленький кролик Бони гулял по лесу. Солнце ярко светило, птицы пели красивые песни. Вдруг Бони увидел красивый, разноцветный цветок.
Цветок был невероятно красивым — его лепестки переливались разными цветами, освещая весь лес. Каждый, кто проходил мимо, ощущал тепло и радость.
Бони подошёл к цветку и весело сказал:
— Привет, цветок! Я так рад тебя видеть! Ты настоящее волшебство!
Цветок медленно раскрылся и прошептал:
— Привет, Бони! Я — волшебный цветок дружбы. Кто меня обрадует, тот найдёт себе лучшего друга!
Бони обрадовался, начал танцевать вокруг цветка и петь сладкую песенку.
Его радость распространилась по всему лесу. Вдруг к нему подбежала маленькая белочка.
— Привет! Я услышала твою песенку издалека. Давай дружить! — сказала белочка.
Бони и белочка играли вместе, лазали по деревьям и веселились.
Они рассказывали друг другу истории и заботились о цветах вокруг.
Вечером, когда солнце село, Бони и белочка легли на траву и смотрели на звезды.
Бони подумал:
“Истинная дружба — это самое большое волшебство в мире.”
"Haqiqiy do‘stlik — bu dunyodagi eng katta mo‘jiza ekan."